Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Цепной пес [СИ] - Your Name

Цепной пес [СИ] - Your Name

Читать онлайн Цепной пес [СИ] - Your Name

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 144
Перейти на страницу:

Пора с этим заканчивать. Я шагнул вперед и поднял вокруг меня и Тириона вихрь воздуха. Тирион достал из ножен саблю и начал чертить её острием на полу алхимическую схему.

— Не так быстро, — усмехнулась полукровка. Она взмахнула целой рукой и открыла проход в изнанку, откуда вышел демон Пожиратель душ.

Ну, теперь все в сборе, можно закрывать ловушку. Первый удар я нанес глубоко в землю, сдвигая пласты земли и вызывая в Риоле легкое землетрясение. Источник силы мертв, и скоро присосавшиеся к нему демоны это почувствуют.

— Ты маг воздуха, и в замкнутом пространстве тебе не справиться со мной — торжествующе произнесла полукровка. — Надо было отступать, пока я давала эту возможность…

Она осеклась потому, что услышала сильный треск сверху. Все кроме меня вовремя подняли глаза, чтобы увидеть, как крыша подвала улетает вверх, дома над нами уже не было.

— В замкнутом пространстве мне действительно было бы тяжело, — согласился я. — как хорошо, что мы сражаемся на открытом воздухе.

Здесь я был в своей стихии. Вызванный мной ураган не причинит больших бед Риолу. Большая часть моей силы уйдет на то, чтобы прикрыть город от моей же магии. А вот демону теперь со мной не справиться. Едва он сделал шаг в мою сторону, как в него ударила молния. Меня и Тириона ослепила вспышка и оглушил гром. Мне было проще, я привык к этому, а вот Тирион похоже надолго вышел из боя.

Полукровка взвыла и бросилась на меня. Мой ветер подхватил её и с силой ударил об стенку комнаты. Я тут же вогнал в неё с десяток воздушных лезвий, потом еще десяток. Неожиданно для меня, стенки комнаты разошлись в стороны, а затем вновь сошлись и сжали в смертельных объятьях полукровку.

— Оставь её мне! — с непонятным отчаянием и яростью крикнул Тирион. — Она нужна мне живой!

— Не упусти её! — крикнул я, поворачиваясь к демону.

Победить демона было сложнее, чем полукровку. Даже после ударов молний, он все равно оставался на ногах. Собрав свою силу, демон закрылся от моего урагана, и теперь молнии били по щиту, не причиняя ему вреда. Неизвестно чем бы закончился бой, но демон совершил ошибку. Он попытался уйти в изнанку. А когда это у него не получилось, он попытался опять, использовав еще больше сил. Но главное он потерял время, целых пять секунд он не атаковал меня и дал спокойно сплести боевое заклинание. А когда он понял, что ошибся и развернулся ко мне, сил чтобы отбить мой удар, у него не было. Источник силы уже иссяк, но изнанка все еще была для него закрыта остатками бурлящей вокруг магии. Черпать силы непосредственно из нашего мира он не мог.

Копье Лерниа, сгусток магии света и порядка, насквозь пробило взревевшего от ярости демона. Уже умирая, он попытался достать меня, уже не надеясь на победу, просто желая забрать меня с собой. Но мой щит отразил удар, хотел бы я сказать, что с легкостью но, увы, едва демон умер, я упал на одно колено.

— Ответь мне!!! — не помня себя от ярости, кричал Тирион, сжимая здоровой рукой горло полукровки.

— Ты никогда не узнаешь правды, — с улыбкой прохрипела она.

— Добей её, она тебе все равно ничего не скажет.

— Я заставлю её сказать!!!

— Нет, не заставишь, — покачал я головой. — Они не бояться боли или смерти, они не люди. Этим их не напугать.

— Слушайся взрослых мальчик, — кивнула полукровка.

Тирион с ненавистью посмотрел на неё и перерезал ей шею. Я собрал остатки силы от Копья Лерния и кинул их в полукровку, окончательно добивая её.

— Демоны никогда не говорят правду людям, — сказал я Тириону. — Чтобы она тебе не сказала, это ложь или в лучшем случае искусная полуправда. А это хуже чем ложь.

— Так что мне делать?!!

— Я не знаю, что ты ищешь, но могу дать только один совет. Пока есть силы, иди к своей цели. Если эта цель действительно важна.

— Она очень важна, — тихо ответил Тирион.

— Ну, тогда иди к ней, а мне пора забрать кое-кого и вернуться в Райхен.

Я подошел к куче обломков и раскидал их в стороны. Под обломками лежал оглушенный и связанный кочевник, пытавшейся убить императора. Но перед тем как уйти, я повернулся к Тириону.

— Слушай, а что ты вообще тут делал?

— Я хотел её поймать.

— Да? — я усмехнулся. — Твоих сил для этого явно недостаточно. Ты не мог позвать меня?

— Я бы и сам справился! — вспыльчиво ответил он.

— Ты бы умер, и ничего не добился! — жестко и холодно сказал я. — Тебе очень повезло, что я смог помочь тебе, не нарушая своих планов.

— А если бы мое спасение помешало бы твоим планам, ты бы оставил меня умирать? — Тирион с явным презрением посмотрел на меня.

— Да, — жестко ответил я. — Этой ночью ставкой была вся Восточная область. Чтобы ты выбрал, чтобы я спасал тебя, или всех остальных людей? Тебе повезло, что сегодня мне не пришлось выбирать.

Я поежился и плотнее закутался в плащ. Холода я не боюсь, но вот сырость и промозглость терпеть не могу. Как любят говорить в Райхене: «нет погоды хуже, чем туман в Райхене». Я сидел на скамейке в парке, недалеко от дворца императора. Арья была где-то поблизости, следила, чтобы никто не подошел сюда. Город еще спал, и императора должны были разбудить только через два часа. Попасть на прием к нему, раньше обеда я никак бы не смог. Но у меня есть одна очень удобная привилегия, а наш император живет по своему собственному распорядку, который неизвестен никому из многочисленных шпионов работающих во дворце.

Одетый в простой шерстяной плащ, Аврелий подошел и сел рядом со мной на сырую от тумана скамейку.

— Чем ты можешь порадовать меня?

— Я нашел убийцу.

— Это не вернет мне Ри, — холодно ответил император.

— Если бы я знал о покушении, я бы предотвратил его.

— Я тебя и не виню, Маэл.

— Убийца находиться в одном из особняков Данте. Я могу легко и незаметно вас туда проводить.

— Зачем?

— Я думаю, вы захотите лично убить его.

— Да, — Аврелий сжал кулак. — Хоть мне это ничем и не поможет, я буду рад убить эту тварь. Я прочитал твой отчет, как ты их вычислил?

— Это было не так просто. Я очень долго выжидал, сильно рисковал, но в конце концов риск отчасти оправдался.

— Этого я никогда в тебе не понимал, — признал император. — Я бы на твоем месте сразу бы искал улики и использовал всю имеющуюся информацию, а ты просто сидишь и ждешь.

— Это мой метод работы, — я пожал плечами. — Я мог сразу попытаться найти тех, кто прервал ритуал Арьи, но предположил, что они ждут именно этого. И поэтому не стал торопиться. Они поверили, что я не могу их найти и расслабились. Я почти не пользовался магией, поэтому они не знали пределов моих сил. Но они все равно опасались меня, пришлось постараться, чтобы они ничего не подозревали. Я шел по следу, как обычный следователь, а они пытались меня запутать, не зная, что я просчитываю их ходы.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 144
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Цепной пес [СИ] - Your Name.
Комментарии